諺大好き
Chi vivra`, vedra`. (Proverbio italiano)
生きる者は、知るだろう。→生きれば生きる程、物事が分かってくる
Vivi e lascia vivere. (Proverbio italiano)
生きろ、そして生かせておけ。→自分の人生を生きろ、人の人生は気にするな
Tutti amano chi ama. (Ralph Waldo Emerson)
人は皆、愛する人を愛する
Ogni oggetto amato e` il centro di un paradiso. (Novalis)
愛されるものは全て、一つの天国の中心である。
Non c'e` deserto peggiore che una vita senza amici,
l'amicizia moltiplica i beni e ripartisce i mali. (Gracian)
友人のいない人生ほど悪い砂漠はない、
友情は良い事を増大させ、悪い事を分割する。
Si gusta doppiamente la felicita` faticata. (Gracian)
苦労して得た幸福は、2倍味わい深い。
L'attesa del piacere e` essa stessa piacere. (G.E.Lessing)
楽しみを待つ事は、それ自体が楽しみである。
Mai un fiocco di neve cade in un posto sbagliato. (Massima Zen)
間違った場所に落ちる雪のかけらなど、ない。
Non c'e` una via per raggiungere la felicita`, la felicita` e` la via.
(Buddha)
幸福につながる道はない、幸福が道である。
Solo da quando amo la vita e` bella, solo da quando amo so di vivere.
(Theodor Korner)
愛して始めて人生の素晴らしさを知った、愛して始めて生きることを知った。
Malgrado tutto, la vita e` bella, degna di essere vissuta. (Trockij)
何があろうとも、人生は素晴らしい、生き抜く価値があるものだ。
Ridere ci salva, vedere l'altro lato delle cose, il lato surreale e
divertente, o riuscire a immaginarlo, ci aiuta a non essere spezzati,
trascinati via come fuscelli, a resistere per riuscire a passare la notte,
anche quando appare lunga lunga. (Roberto Benigni)
笑いは我々を救う、物事の別の側面・奇想天外で楽しい側面を見ること、もしくは
それを想像出来ることは、我々をボロボロになり枯れた小枝のように落ち込ませない
ように助け、長い長いように見える時でも夜を過ごすことを耐えられるように助けて
くれる。
La vita e` bella, e anche nell'orrore c'e` il germe della speranza,
c'e` qualcosa che resiste a tutto, a ogni distruzione. (Roberto Benigni)
人生は素晴らしい、恐怖の中でも希望の芽はある、全ての事に、どんな破滅にも
耐えることができる何かがある。